Sprowadzasz auto ze Stanów lub Kanady? Tłumaczymy przysięgle wszystkie wymagane dokumenty — od Title po raporty CarFax i kanadyjskie certyfikaty bezpieczeństwa.
Samochody sprowadzane ze Stanów Zjednoczonych i Kanady wymagają szczególnie starannego przygotowania dokumentacji — system prawny obu krajów znacznie różni się od europejskiego, a dokumenty są wystawiane w specyficznych formularzach stanowych i federalnych.
Jako tłumacz przysięgły języka angielskiego wpisany na listę Ministra Sprawiedliwości RP wykonuję tłumaczenia akceptowane przez polskie urzędy komunikacji, Urząd Celny i SKP. Znam specyfikę dokumentów ze wszystkich stanów USA oraz prowincji Kanady.
Dokumenty możesz przesłać skanem przez WhatsApp, e-mail lub dostarczyć osobiście. Ze względu na specyfikę dokumentów ze Stanów wystarczą wyraźne skany — apostille lub uwierzytelnienie nie jest wymagane do tłumaczenia.
Pełen zakres dokumentacji pojazdu z USA i Kanady
Prosty proces — bez wychodzenia z domu
Prześlij skany lub wyraźne zdjęcia dokumentów przez WhatsApp lub e-mail. Oryginały nie są wymagane na tym etapie. Apostille nie jest potrzebne.
W ciągu kilku godzin wyślemy bezpłatną wycenę z terminem realizacji. Pilne zlecenia realizujemy ekspresowo — nawet w 24h.
Wykonujemy tłumaczenie z pieczęcią i podpisem tłumacza przysięgłego wpisanego na listę MS RP. Dokument ma pełną moc prawną w Polsce.
Wysyłamy kurierem (InPost/DHL/DPD) na wskazany adres lub możesz odebrać w Bydgoszczy. Na życzenie przesyłamy też skan PDF e-mailem tego samego dnia.
Wycena bezpłatna · Odpowiedź w kilka godzin
Najszybsza opcja — prześlij skany bezpośrednio przez WhatsApp lub e-mail. Wycena bezpłatna, odpowiedź w kilka godzin w godzinach pracy biura.
Zobacz również