Über das Büro

ADL Beglaubigte Übersetzungen

Beglaubigte Übersetzungen seit 2000 · Bydgoszcz und ganz Polen

Über uns

Zertifizierter beeidigter Übersetzer

ADL
ADL Übersetzungen
Beeidigter Übersetzer – Justizmin. PL
Sprachen: DE · EN · NL · FR · DA · SV

Bydgoszcz, Polen 📍
Lieferzeit 24h · Kurierdienst Polen
Mo–Fr 9:00–18:00 · Sa 10:00–14:00

ADL Beeidigtes Übersetzungsbüro ist ein zertifiziertes Übersetzungsbüro mit Sitz in Bydgoszcz, Polen, das seit über 20 Jahren tätig ist. Unser Team beeidigter Übersetzer ist beim polnischen Justizministerium registriert und erstellt rechtsgültige Übersetzungen, die von Gerichten, Behörden und Finanzinstitutionen in Polen und im Ausland anerkannt werden.

Wir sind spezialisiert auf Übersetzungen aus dem Deutschen, Englischen, Niederländischen, Französischen, Dänischen und Schwedischen ins Polnische und umgekehrt. Alle Übersetzungen werden von einem zertifizierten beeidigten Übersetzer angefertigt und haben volle Rechtsgültigkeit.

Unsere Übersetzer verfügen über mehr als 20 Jahre Erfahrung mit Rechts-, Behörden-, Medizin-, Technik- und Kfz-Dokumenten (Zulassungsbescheinigung, Certificate of Title, Fahrzeugbrief u.v.m.). Wir betreuen Privatkunden und Unternehmen in ganz Polen.

  • Beeidigte Übersetzer, eingetragen beim polnischen Justizministerium
  • Über 20 Jahre Erfahrung in beeidigten Übersetzungen
  • Technische, medizinische, juristische, Kfz- und Behördenübersetzungen
  • Betreuung von Privatkunden und Unternehmen in ganz Polen
  • Lieferung in 24h — Expressservice in 12h verfügbar, 7 Tage die Woche
  • Kurierversand InPost/DHL/DPD oder persönliche Abholung in Bydgoszcz

Kundenbewertungen

Was unsere Kunden sagen

4.7
★★★★★
Basierend auf Kundenbewertungen
★★★★★
„Blitzschnelle Bearbeitung — Dokumente für die Kfz-Zulassung am nächsten Tag übersetzt. Das Straßenverkehrsamt hat alles akzeptiert."
Marek W. · Bydgoszcz
Übersetzung Zulassungsbescheinigung
★★★★★
„Geburtsurkunde ins Englische innerhalb von 24 Stunden — fertiges Dokument mit Stempel. Schneller WhatsApp-Kontakt."
Katarzyna M. · Toruń
Übersetzung Geburtsurkunde
★★★★☆
„Gesellschaftsvertrag aus dem Deutschen — express und fehlerfrei. Als Anwalt schätze ich Präzision und Pünktlichkeit."
Piotr K. · Warszawa
Übersetzung Firmendokumente
★★★★★
„Kfz-Titel aus den USA vom Zollamt ohne Korrekturen akzeptiert. Sehr seriöses Büro."
Tomasz R. · Poznań
Übersetzung Certificate of Title
★★★★☆
„Zeugnis ins Niederländische für eine Schule in Belgien — sofort akzeptiert. Professionelle Abwicklung."
Joanna P. · Bydgoszcz
Übersetzung Schulzeugnis
★★★★★
„Dokumente für die kanadische Einwanderungsbehörde ohne Nachbesserungen akzeptiert. Empfehle ich weiter."
Anna S. · Gdańsk
Übersetzung Behördendokumente